有奖纠错
| 划词

Las superpotencias convirtieron ese hermoso país en campo de batalla de la guerra fría

超级大国把这个美丽国家变成了冷战战场。

评价该例句:好评差评指正

El cuerpo de la mujer y la niña se ha convertido en campo de batalla.

妇女和女童身体已经成为战场。

评价该例句:好评差评指正

La victoria se forjó no sólo en el campo de batalla, sino también a nivel interno.

不仅在战场上,而且在国内赢得了胜利。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que desminar los antiguos campos de batalla para que no haya zonas prohibidas en tiempo de paz.

先前战场必须排雷,使和平时期没有危险区。

评价该例句:好评差评指正

Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.

它们都曾投入战争并派遣其勇敢男男女女投入战斗。

评价该例句:好评差评指正

Paradójicamente, mientras el Congreso puede enviar a los puertorriqueños al campo de batalla, los puertorriqueños no pueden enviar representantes al Congreso.

荒谬是,国会可以将波多黎各人送上战场,但波多黎各人却不能向国会派代表。

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos una munición portadora deja caer varias minibombas sobre el campo de batalla o causa la destrucción, la neutralización o supresión de personal o material.

两种投射方式投放弹药都会向战场释放许多小炸弹,造成人员和物质灭、失去作用或制。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunos políticos libaneses de diferentes bases y filiaciones expresaron a la Misión el temor de que el Líbano se convirtiera, una vez más, en un campo de batalla de fuerzas extranjeras.

此外,黎巴嫩不同背景和党派政治家还向调查团表示心,黎巴嫩可能再次成为外部势力争斗场。

评价该例句:好评差评指正

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹最好办法。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer frente a quienes pasan por alto la unidad de nuestro mundo y lo ven como un campo de batalla en el que se enfrentan las religiones, las naciones y las razas.

我们必须反对那些无视我们世界团结,而把它看成一个各宗教、国家和种族之间彼此交战战场人。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas israelíes empeoran la situación en los territorios ocupados y los recientes ataques han transformado los campamentos de refugiados en campos de batalla invadidos por aviones y tanques que han causado muertes, caos y destrucción.

以色列所作所为使被占领领土局势日益恶化,最近一段时间内几次袭击把难民营变成了战场,在飞机和坦克蹂躏下,处都是尸体、混乱和灭。

评价该例句:好评差评指正

Si una munición perfectamente diseñada queda almacenada sin ser sometida a un programa de supervisión durante su vida útil, puede muy bien terminar degradándose química o físicamente al punto de ser peligrosa y no fiable en el campo de batalla.

如果将设计良好弹药留在库房中,不通过现役弹药监测方案加以检查,弹药很可能最终会出现化学和/或物理性能退化,以至于在战场上不安全、不可靠。

评价该例句:好评差评指正

Estamos orgullosos de los veteranos de la guerra que viven en Israel; orgullosos de su valentía y del sacrificio que hicieron en los campos de batalla de Europa y orgullosos de que sigan honrando a todas esas víctimas del Holocausto haciendo de Israel su hogar.

我们为生活在以色列该大战退伍军人感豪,为他们在欧洲战场上勇气和牺牲感豪,为他们由于把以色列作为家园而继续怀念所有大屠杀害者感豪。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha puesto de manifiesto la importancia de que las partes en conflicto se comprometan con los acuerdos de paz, pues a varias de esas partes le ha parecido conveniente volver a tomar las armas para luchar por causas que consideran que sólo se pueden ganar en el campo de batalla.

这突出了冲突各方对和平协定承诺,一些冲突方面觉得很容易再次拿起武器,为它们认为只能在战场上赢得事业进行战斗。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, la CIJ afirmó que durante un conflicto armado había algunas situaciones en que podían aplicarse las normas de derechos humanos o bien el derecho internacional humanitario, y que a menudo el derecho internacional humanitario era de más apropiada aplicación a las situaciones que ocurrían más cerca del campo de batalla.

在该案例中,国际法院认为,在武装冲突期间,人权法或国际人道主义法这两者在某些情况下均可适用,而国际人道主义法通常更适用于与战场更为相关问题。

评价该例句:好评差评指正

El mundo había oído los aldabonazos de los últimos decenios, en que los desastres naturales habían ocasionado la muerte y dejado incapacitados a cientos de miles de personas, los campos de batalla se habían trasladado a los asentamientos humanos y la pobreza se estaba convirtiendo cada vez más en un fenómeno urbano, que afectaba sobre todo a las mujeres.

最近几十年然灾害扼杀与摧残了成千上万人,战场移至人类住区,贫困日益转移城市,而且贫困女性比例增大,世界已被这几十年灾难呼叫唤醒。

评价该例句:好评差评指正

Marcar y cercar los campos de MDMA durante el conflicto no sólo es difícil desde el punto de vista práctico, sino también va en contra de los requisitos militares básicos de los campos de minas, ya que reduciría en gran medida el efecto de obstáculo, así como la capacidad de supervivencia de los campos de MDMA en el campo de batalla.

战时对雷场实施标示和封围,不仅难以操作,而且不符合战时对雷场基本要求,将会大幅度降低MOTAPM雷场障碍性效果和战场生存能力。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha recopilado datos e información fidedignos según los cuales cabe sospechar sobre la base de la posición oficial en la línea de mando o según testigos oculares en el campo de batalla, que dos miembros del Gobierno central del Sudán y dos miembros de las fuerzas militares que operaban en Darfur ordenaron la comisión de crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra en gran escala en Darfur, con inclusión de ataques indiscriminados contra civiles y la destrucción de bienes de carácter civil, y desplazamientos forzosos.

委员会收集可靠材料和信息。 这些材料和信息趋向于表明,根据指挥链中正式职位,或根据战场上证人描述,两名苏丹中央政府成员和两名在达尔富尔行动军队军官,有下令在达尔富尔实施危害人类罪和大规模战争罪、包括不分青红皂白攻击平民和坏平民目标战争罪以及谋杀平民危害人类罪嫌疑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顺导, 顺道儿, 顺耳, 顺风, 顺风耳, 顺服, 顺行, 顺和, 顺口, 顺口溜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Ahí lo tienes, caído en el mismito campo de batalla.

" 他就在那儿,就倒在他们每天的战场上。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La mesa del comedor convertida en un auténtico campo de batalla, efectivamente.

已经变成了他们真正的战场。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Si buscas el apoyo y la ayuda adecuados, pronto podrás ver el mundo exterior como un campo de batalla por ti conquistado.

如果你寻求到适当的支持和助,快你就可以把外面的世界看作等待你征服的战场。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Despejado el campo de batalla, proseguimos nuestro camino, pues aún nos quedaba casi una legua por andar.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En California hay un centro donde los marines son entrenados antes de ser enviados al campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A medida que nos vamos acercando al campo de batalla, el estruendo de los disparos es más fuerte.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年7月合集

Asimismo, destacó que el principal obstáculo para construir un proceso de paz son los acontecimientos en el campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero ahora estamos frente a una nueva amenaza: Que el mismo espacio se convierta en un nuevo campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo en un campo de batalla disparando como loco encima de un tanque, lo juro la adrenalina seguía conmigo hasta ya despierto.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Entonces, para 1609, Alemania se dividió en dos campos de batalla, anticipando la guerra religiosa.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年4月合集

Recorren campos de batalla muy contaminados con explosivos, en una zona desértica, despoblada, y donde en verano se alcanzan fácilmente los cincuenta grados.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Los paisajes que ha quedado tras las elecciones parece más un campo de batalla

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年7月合集

En esta ocasión, el campo de batalla fue la región autónoma hui de Ningxia, un área subdesarrollada con una alta concentración de minorías étnicas.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Adivinar qué fue lo que pudo llevar a cumplir el campo de batalla de la política nacional en el nivel autonómico

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年2月合集

En ese periodo, los soldados tenían prohibido casarse. Se creía que solteros estaban en mejores condiciones físicas y emocionales para luchar en el campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
奥克塔维奥·帕斯诺贝尔文学奖演讲

Para nuestros abuelos y nuestros padres las ruinas de la historia – cadáveres, campos de batalla desolados, ciudades demolidas – no negaban la bondad esencial del proceso histórico.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Desde Ginebra, Staffan de Mistura también alertó sobre el riesgo de que Idlib, el destino de muchos de los civiles y rebeldes evacuados se convierta en un nuevo campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

Durante este periodo, a los soldados también les estaba prohibido casarse, pues se creía que los solteros estaban en mejores condiciones físicas y emocionales para luchar en el campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年10月合集

Los manifestantes han marchado a pie por las calles de la ciudad con banderas de Ecuador, camino de un casco histórico que en los últimos días se ha transformado en campo de batalla.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

" Los civiles se han convertido en objetivos. Las paradas de autobuses y transporte público, los mercados, escuelas y jardines de niños, hospitales y áreas residenciales se han convertidos en campos de batalla" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顺势疗法的, 顺势疗法医生, 顺手, 顺手牵羊, 顺水, 顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接